А ты кто такой? [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Войти ]
Страница 1 из 6123456»
Модератор форума: Ultron 
Форум » Комиксы » Made in Russia » Издательство "Комикс" (ИДК)
Издательство "Комикс"
Devil_HSДата: Вторник, 21.09.2010, 11:06 | Сообщение # 1
Легенда РПЮ
Группа: Ветеран
Сообщений: 257
Репутация: 30
Статус: Offline
Издательство Комикс первыми серьезно начали выпускать в России Марвел комиксы.
Хоть путь они выбрали не совсем верный, да и переводчиков. Но всё же пока они
первые и единственные.

Что вы думаете о "ИДК"?

 
PikchiДата: Четверг, 30.09.2010, 18:35 | Сообщение # 2
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Репутация: 2
Статус: Offline
Я вообще стараюсь о них не думать. biggrin А если серьезно...
Именно с них началось мое знакомство с комиксами. Перевод у них конечно специально "занижен для детей", но это пока единственное издание которое хоть как-то выпускает Marvel комиксы на русском. Ну и еще у них оформление не очень эстетичное.
Вот что реально бесит - это бесконечные Зажигаи, Играи и учись с ЧП, новая Marvel: команда и т.п. Мне вот интересно, в ихних ТПБ-шках тоже перевод такой отстойный или норм?


Две стороны одной личности:
Андрей Pik - бестолковый лоликонщик
Сhi Флетчер - странная ведьма...
 
SpaсemanДата: Четверг, 30.09.2010, 18:55 | Сообщение # 3
Некто
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Pikchi)
ТПБ-шках тоже перевод такой отстойный или норм

В ТПБ-шках они умудряются слить литтеринг, звуки, пропускать страницы, вставлять в ТБП не по порядку или вообще не вставлять все обложки, не писать тех кто работал над комом...в общем можно продолжать и дальше, а результат всё равно понятен. Хотя несмотря на все недочёты ТБП всё равно лучше обычных комиксов от ИДК. Кстати, слышали про то что в новом номере Людей-Х за место последней страницы выложили первую?
 
PikchiДата: Четверг, 30.09.2010, 19:10 | Сообщение # 4
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Репутация: 2
Статус: Offline
Хех, это у них "ошиблись в типографии". Блин, лажают на каждом шагу. Стыдно должно быть. dry

Две стороны одной личности:
Андрей Pik - бестолковый лоликонщик
Сhi Флетчер - странная ведьма...
 
J3RICHOДата: Четверг, 30.09.2010, 19:15 | Сообщение # 5
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Pikchi)
Стыдно должно быть.

Совесть давно продана. Это бизнес.
 
PikchiДата: Четверг, 30.09.2010, 19:23 | Сообщение # 6
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Совесть давно продана. Это бизнес.

И это совсем не радует. Парадокс, как они вообще умудрились Утопию выпустить? Там же насилие и прочее, пусть и не в такой жесткой форме. Наверняка перевод зацензурили) Может они еще Карателя 7 волюма выпустят? Lite-версию? biggrin


Две стороны одной личности:
Андрей Pik - бестолковый лоликонщик
Сhi Флетчер - странная ведьма...
 
SpaсemanДата: Четверг, 30.09.2010, 19:38 | Сообщение # 7
Некто
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Репутация: 1
Статус: Offline
Pikchi, ну да цензура то цензурой, но иногда проскакивают вещи вроде Войны Мессии.
 
J3RICHOДата: Четверг, 30.09.2010, 19:42 | Сообщение # 8
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Pikchi)
Там же насилие и прочее, пусть и не в такой жесткой форме. Наверняка перевод зацензурили)

Насилие насилием, но в рамках же дозволенного. Рейтинг все равно детский. Вон, на "Обитель зла" пускают же подростков. И что в переводе цензурить? В оригинале ни матов, ни расистских шуток, ничего такого, что можно было бы пустить под нож.
 
PikchiДата: Четверг, 30.09.2010, 20:02 | Сообщение # 9
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Репутация: 2
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
И что в переводе цензурить?

Я имел в виду сильное упрощение перевода, намеренное понижение планки для более юных читателей. Не знаю зачем, может чтоб понятней было? Ну да, делают якобы лучше для читателя и тут же пропускают целые арки, события. Не логично- ЧП классика и оппа - уже Ультимейт! И эта их вечная чудовищная путаница с номерным порядком отличным от оригиналов.


Две стороны одной личности:
Андрей Pik - бестолковый лоликонщик
Сhi Флетчер - странная ведьма...
 
J3RICHOДата: Четверг, 30.09.2010, 20:11 | Сообщение # 10
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Pikchi)
тут же пропускают целые арки, события. Не логично- ЧП классика и оппа - уже Ультимейт! И эта их вечная чудовищная путаница с номерным порядком отличным от оригиналов.

Арки они не обязаны переводить все подряд. Поймите: у нас издают именно журнал, а не тупо переведенный комикс, у них своя политика, что и когда переводить. Если какой-то арк по их мнению слабоват и не будет пользоваться спросом, что может пагубно сказаться на продажах, они его пропускают. Переходят на что-то другое. И проблем себе лишних не хотят, чтоб печатать всяких "Ультиматумов", из-за которых их могут закрыть нафиг.
 
SpaсemanДата: Четверг, 30.09.2010, 20:22 | Сообщение # 11
Некто
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Репутация: 1
Статус: Offline
J3RICHO, да всё понятно. В россии комиксы для детей, к сожалению контингент такой, вот и выпускаю попсу с пауками(и ту не всю). Из всех ДБП удивило только 1602...я не знаю кто за такие деньги будет покупать такой хард.
 
J3RICHOДата: Четверг, 30.09.2010, 21:26 | Сообщение # 12
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (Spaсeman)
я не знаю кто за такие деньги будет покупать такой хард.

Я буду покупать, за 500 рублей же всего. Это дешево.
 
SpaсemanДата: Четверг, 30.09.2010, 21:32 | Сообщение # 13
Некто
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Репутация: 1
Статус: Offline
J3RICHO, за такую вещь я тоже деньги не пожалею...но дети то столько не потратят. Да и рисунок там не особо располагает к молодёжи.
 
PikchiДата: Четверг, 30.09.2010, 22:13 | Сообщение # 14
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Репутация: 2
Статус: Offline
Зато быдло-слоган на обложке - как раз в их ИДК-шном стиле... "Средневековые герои наших дней! (!!!!!!!!)"
Как всегда, испортить обложку - это у нас называется бизнесом angry


Две стороны одной личности:
Андрей Pik - бестолковый лоликонщик
Сhi Флетчер - странная ведьма...
 
J3RICHOДата: Четверг, 30.09.2010, 22:29 | Сообщение # 15
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Pikchi, покупайте оригинальные комиксы.
 
Форум » Комиксы » Made in Russia » Издательство "Комикс" (ИДК)
Страница 1 из 6123456»
Поиск:

Все комиксы принадлежат их законным правообладателям, все переводы являются собственностью сайта и их авторов. Имейте совесть, мать вашу.
Website by RPU © 2016 | Сайт оптимизирован под Firefox, Chrome и Opera | Яндекс.Метрика