А ты кто такой? [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Войти ]
Страница 4 из 6«123456»
Модератор форума: Ultron 
Форум » Комиксы » Made in Russia » Издательство "Комикс" (ИДК)
Издательство "Комикс"
Devil_HSДата: Вторник, 21.09.2010, 11:06 | Сообщение # 1
Легенда РПЮ
Группа: Ветеран
Сообщений: 257
Репутация: 30
Статус: Offline
Издательство Комикс первыми серьезно начали выпускать в России Марвел комиксы.
Хоть путь они выбрали не совсем верный, да и переводчиков. Но всё же пока они
первые и единственные.

Что вы думаете о "ИДК"?

 
dakenДата: Среда, 05.01.2011, 20:02 | Сообщение # 46
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Есть тысячи бестолковых книг, но и масса литературных шедевров

Да я и не отрицаю этого, но некоторые книги не о чем wink

Сообщение отредактировал daken - Среда, 05.01.2011, 20:03
 
ERAДата: Среда, 05.01.2011, 20:08 | Сообщение # 47
Переводчик/Оформитель
Группа: Ветеран
Сообщений: 191
Репутация: 14
Статус: Offline
daken, повреь, что гавнокомиксов больше чем просто плохих книг...
 
dakenДата: Среда, 05.01.2011, 20:27 | Сообщение # 48
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (ERA)
гавнокомиксов больше чем просто плохих книг...

Верю, что-то мы от ИДК отдалились happy

 
J3RICHOДата: Среда, 05.01.2011, 20:30 | Сообщение # 49
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (ERA)
гавнокомиксов больше чем просто плохих книг...

Тысячи их.
 
dakenДата: Четверг, 06.01.2011, 20:50 | Сообщение # 50
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
За ТБП конечно спасибо ИДК smile
 
СтимфалидДата: Четверг, 06.01.2011, 21:07 | Сообщение # 51
Гигамозг
Группа: Мастер Игры
Сообщений: 521
Репутация: 20
Статус: Offline
Угу. И за хоть какие-то харды.

Для подпитки жизненных сил мне нужны комиксы, Сникерс, стрипы и Южный Парк)))
ВНИМАНИЕ, НОВИЧКИ!!! ПРОДАЮ МЕЧ +1 И ПИСТОЛЕТ+3!!!
 
alieNskaterДата: Четверг, 06.01.2011, 21:46 | Сообщение # 52
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 370
Репутация: 16
Статус: Offline
Первый номер Паучка за 11ый год приятно удивил)
Мало того, что обложку подобрали к выходу ТРОН Наследие, так ещё и сюжет интересный начинается, и перевод отличный.
Правда, чтобы найти этот самый выпуск, мне пришлось оббегать весь район - везде, мать его, одни детские журналы с карточками...
Еле-еле нашёл...


Что я наделал?
 
СтимфалидДата: Четверг, 06.01.2011, 22:05 | Сообщение # 53
Гигамозг
Группа: Мастер Игры
Сообщений: 521
Репутация: 20
Статус: Offline
smile Круто. А теперь убейся апстену, когда я скажу, что марвел-комикс давно перевод этого кома запилили.

Добавлено (06.01.2011, 22:05)
---------------------------------------------
Есть хорошая новость: комикс был ужасно переведён и оформлен.


Для подпитки жизненных сил мне нужны комиксы, Сникерс, стрипы и Южный Парк)))
ВНИМАНИЕ, НОВИЧКИ!!! ПРОДАЮ МЕЧ +1 И ПИСТОЛЕТ+3!!!
 
alieNskaterДата: Четверг, 06.01.2011, 22:19 | Сообщение # 54
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 370
Репутация: 16
Статус: Offline
Quote (Стимфалид)
А теперь убейся апстену, когда я скажу, что марвел-комикс давно перевод этого кома запилили.

Я их переводы не читаю.


Что я наделал?
 
dakenДата: Четверг, 06.01.2011, 22:26 | Сообщение # 55
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (alieNskater)
Я их переводы не читаю.

Принципиально?

 
alieNskaterДата: Четверг, 06.01.2011, 22:50 | Сообщение # 56
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 370
Репутация: 16
Статус: Offline
Quote (daken)
Принципиально?

Не то чтобы. Они переводят в основном всяких Мстителей, на которых мне по одному месту.
А то, что не по одному я успеваю прочитать в оригинале до того как там выйдет.


Что я наделал?
 
J3RICHOДата: Пятница, 07.01.2011, 02:51 | Сообщение # 57
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Я всегда предпочитаю профессиональный литературный перевод любительским. Читать ИДК приятнее.

Quote (alieNskater)
Я их переводы не читаю.

Аналогично. Хотя я вообще мало переводов читаю.


Сообщение отредактировал J3RICHO - Пятница, 07.01.2011, 02:55
 
dakenДата: Пятница, 07.01.2011, 15:17 | Сообщение # 58
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Читать ИДК приятнее.

Ну наконец хоть кто-то ИДК оценил smile

 
alieNskaterДата: Пятница, 07.01.2011, 23:00 | Сообщение # 59
Переводчик
Группа: Ветеран
Сообщений: 370
Репутация: 16
Статус: Offline
Quote (J3RICHO)
Я всегда предпочитаю профессиональный литературный перевод любительским.

Только вот профессионалы у нас в стране в основном через "а".
Железный Человек: Пять мгновений судьбы переведён хреновенько. До этого покупал арк "Смерть Гоблина" Ultimate Spider-Man'a того же ИДК, там перевод тоже ниже среднего. Именно поэтому первый номер "Новые способы умереть"
Quote (alieNskater)
приятно удивил

Кстати, ТРОНная обложка Человека-Паука в России вышла раньше, чем в Америке, у них только на следующей неделе, с 651ым номером Паука будет, а у нас под конец декабря издали ;p


Что я наделал?
 
dakenДата: Суббота, 08.01.2011, 21:42 | Сообщение # 60
Гигамозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 644
Репутация: 15
Статус: Offline
Quote (alieNskater)
Кстати, ТРОНная обложка Человека-Паука в России вышла раньше, чем в Америке, у них только на следующей неделе, с 651ым номером Паука будет, а у нас под конец декабря издали ;p

Наверно на Спайдермедии взяли biggrin

 
Форум » Комиксы » Made in Russia » Издательство "Комикс" (ИДК)
Страница 4 из 6«123456»
Поиск:

Все комиксы принадлежат их законным правообладателям, все переводы являются собственностью сайта и их авторов. Имейте совесть, мать вашу.
Website by RPU © 2016 | Сайт оптимизирован под Firefox, Chrome и Opera | Яндекс.Метрика