А ты кто такой? [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Войти ]
Страница 12 из 42«1210111213144142»
Модератор форума: Ultron, fantast, FlaimZ 
Форум » Технический раздел » Центр отбора новобранцев » Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Devil_HSДата: Вторник, 21.09.2010, 11:50 | Сообщение # 1
Легенда РПЮ
Группа: Ветеран
Сообщений: 257
Репутация: 30
Статус: Offline


Хотите работать на нашем сайте?
Тогда данный материал для Вас!

Итак, первое что должен сделать переводчик или оформитель в нашем деле, это адекватно воспринимать данный материал, и впервые решившись переводить и/или оформлять должен чётко понимать - что, перевод комиксов дело не для слабонервных! Так же важно отметить, что большинство новичков, крепко веря в свои безграничные силы, надеятся переводить по 10-15 номеров за пару недель. Забудьте об этом... Здесь скорее важна не скорость, а слаженность в работе и предельная внимательность. Но обо всём давайте по порядку.

Нам требуются:
-Переводчики
-Оформители
-Универсалы (переводчик/оформитель в одном лице)
-Тайперы

Новые вакансии:
- Редакторы

Мы с вами по очереди рассмотрим все должности, и оценим масштаб трагедии:








После выполнения тестов, утвердить зачисление в команду может ТОЛЬКО один из Админов и никто больше!


PS: Картинки заливайте на radikal.ru или на любой другой хостинг фотографий с возможностью увеличение по клику.


И ЛЮДИ, ЧИТАЙТЕ ЭТОТ ПОСТ, ЕГО НАПИСАЛИ НЕ ПРОСТО ТАК, НА ВОПРОС: "ЧТО НУЖНО, ЧТОБЫ ПОПАСТЬ В КОМАНДУ?" ВАС ТКНУТ НОСОМ В ЭТО СООБЩЕНИЕ.
 
Oleg-DДата: Пятница, 31.12.2010, 09:54 | Сообщение # 166
Переводчик/оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 3112
Репутация: 114
Статус: Offline
[Zloy], нет, там просто сидят люди и сидят тролли... wink

Ворк-лист умер. Аминь.

Информация о проектах ТУТ
Я на СИ
 
tatarskiДата: Пятница, 31.12.2010, 10:02 | Сообщение # 167
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (Oleg-D)
там просто сидят люди и сидят тролли...

согласен, буквально час назад обратился туда и сразу же меня ожидал грубый ответ, причем от работника команды сайта....
 
noserДата: Пятница, 31.12.2010, 11:34 | Сообщение # 168
Переводчик
Группа: Модераторы
Сообщений: 664
Репутация: 47
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
согласен, буквально час назад обратился туда и сразу же меня ожидал грубый ответ, причем от работника команды сайта....

там нет "команды сайта". это сообщество. тебе ответили переводчики и оформители.

в принципе, тебе все там верно разъяснили. Все облачка в обоих первых номерах "макабра" именно штамповались т.к. простым способом текст невозможно затереть.


 
tatarskiДата: Пятница, 31.12.2010, 11:40 | Сообщение # 169
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
noser, спасибо, ну я уж иронизировал)) я так и делаю. а почему ты не оформляешь? или нет опыта работы?
 
noserДата: Пятница, 31.12.2010, 11:43 | Сообщение # 170
Переводчик
Группа: Модераторы
Сообщений: 664
Репутация: 47
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
noser, спасибо, ну я уж иронизировал)) я так и делаю. а почему ты не оформляешь? или нет опыта работы?

вообще я с этого начинал.
http://www.russiancomics.narod.ru/Comics....ss.html

Первый номер Army Of Darkness - Ashes 2 Ashes оформлен полностью. Все остальные только леттеринг, ибо полное оформление для меня это слишком нудное занятие, слишком много времени отнимает.


 
tatarskiДата: Пятница, 31.12.2010, 11:51 | Сообщение # 171
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
noser, да здесь нужна усидчивость, как раз вопрос по леттерингу, можно делать переносы? или так не принято?
 
ERAДата: Пятница, 31.12.2010, 11:55 | Сообщение # 172
Переводчик/Оформитель
Группа: Ветеран
Сообщений: 191
Репутация: 14
Статус: Offline
[Zloy], переносы делать нужно, особенно когда хочешь придать тексту форму облочка.
 
noserДата: Пятница, 31.12.2010, 11:56 | Сообщение # 173
Переводчик
Группа: Модераторы
Сообщений: 664
Репутация: 47
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
noser, да здесь нужна усидчивость, как раз вопрос по леттерингу, можно делать переносы? или так не принято?

можно, почему нет. особенно в длинных словах, если такие попадаются. но желательно ими не увлекаться.


 
tatarskiДата: Пятница, 31.12.2010, 11:57 | Сообщение # 174
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (ERA)
переносы делать нужно, особенно когда хочешь придать тексту форму облочка.

спасибо, по этому и спрашиваю cool но в "макабре" не везде текст идет определенной формы, так что объем придаю не везде
 
СтимфалидДата: Пятница, 31.12.2010, 13:29 | Сообщение # 175
Гигамозг
Группа: Мастер Игры
Сообщений: 521
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
ты имеешь в виду плохие что ли?

Кант Нот Деад, например)))) biggrin


Для подпитки жизненных сил мне нужны комиксы, Сникерс, стрипы и Южный Парк)))
ВНИМАНИЕ, НОВИЧКИ!!! ПРОДАЮ МЕЧ +1 И ПИСТОЛЕТ+3!!!
 
tatarskiДата: Воскресенье, 02.01.2011, 08:42 | Сообщение # 176
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline

ребят, помогите пожалуйста этот шрифт найти!! без него ни как не получается оформить, очень нужно.... cry


Сообщение отредактировал [Zloy] - Воскресенье, 02.01.2011, 12:01
 
slavikДата: Воскресенье, 02.01.2011, 10:30 | Сообщение # 177
Оформитель
Группа: Ветеран
Сообщений: 311
Репутация: 41
Статус: Offline
[Zloy], в чём помочь?

Пффф © slavik
 
tatarskiДата: Воскресенье, 02.01.2011, 12:00 | Сообщение # 178
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
блин, забыл написать dry , шрифт надо найти вот такой, ну вроде и так понятно

Сообщение отредактировал [Zloy] - Воскресенье, 02.01.2011, 13:46
 
noserДата: Воскресенье, 02.01.2011, 14:18 | Сообщение # 179
Переводчик
Группа: Модераторы
Сообщений: 664
Репутация: 47
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
блин, забыл написать , шрифт надо найти вот такой, ну вроде и так понятно

Такой шрифт будет трудно найти.

Тебе нужно сделать звук "ШМЯК"или "ЩЕЛК". Проще сделать ШМЯК.

Возьми "m" и переверни её, получиться "Ш". Подкорректируй "m" чтоб была похожа на русскую "М". Из "K" можно сделать "Я", перевернув и дорисовав её.


 
tatarskiДата: Воскресенье, 02.01.2011, 14:48 | Сообщение # 180
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (noser)
Такой шрифт будет трудно найти.

хотя бы приближенно похожий, я перевернул, причем очень аккуратно, но результат по моему мнению отвратительный
да и проблема в том что это не единственное слово этим шрифтом sad поэтому всех оформителей прошу помочь! хотя бы далеко отдаленный шрифт
 
Форум » Технический раздел » Центр отбора новобранцев » Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Страница 12 из 42«1210111213144142»
Поиск:

Все комиксы принадлежат их законным правообладателям, все переводы являются собственностью сайта и их авторов. Имейте совесть, мать вашу.
Website by RPU © 2016 | Сайт оптимизирован под Firefox, Chrome и Opera | Яндекс.Метрика