А ты кто такой? [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Войти ]
Страница 7 из 44«12567894344»
Модератор форума: Ultron, fantast, FlaimZ 
Форум » Технический раздел » Центр отбора новобранцев » Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Devil_HSДата: Вторник, 21.09.2010, 11:50 | Сообщение # 1
Легенда РПЮ
Группа: Ветеран
Сообщений: 257
Репутация: 30
Статус: Offline


Хотите работать на нашем сайте?
Тогда данный материал для Вас!

Итак, первое что должен сделать переводчик или оформитель в нашем деле, это адекватно воспринимать данный материал, и впервые решившись переводить и/или оформлять должен чётко понимать - что, перевод комиксов дело не для слабонервных! Так же важно отметить, что большинство новичков, крепко веря в свои безграничные силы, надеятся переводить по 10-15 номеров за пару недель. Забудьте об этом... Здесь скорее важна не скорость, а слаженность в работе и предельная внимательность. Но обо всём давайте по порядку.

Нам требуются:
-Переводчики (временно приём окончен)
-Оформители
-Универсалы (переводчик/оформитель в одном лице)
-Тайперы

Новые вакансии:
- Редакторы

Мы с вами по очереди рассмотрим все должности, и оценим масштаб трагедии:








После выполнения тестов, утвердить зачисление в команду может ТОЛЬКО один из Админов и никто больше!


PS: Картинки заливайте на radikal.ru или на любой другой хостинг фотографий с возможностью увеличение по клику.


И, ЛЮДИ, ЧИТАЙТЕ ЭТОТ ПОСТ!!! ЕГО НАПИСАЛИ НЕ ПРОСТО ТАК! НА ВОПРОС: "ЧТО НУЖНО, ЧТОБЫ ПОПАСТЬ В КОМАНДУ?" ВАС ТКНУТ НОСОМ В ЭТО СООБЩЕНИЕ.
 
Devil_HSДата: Среда, 22.12.2010, 15:22 | Сообщение # 91
Легенда РПЮ
Группа: Ветеран
Сообщений: 257
Репутация: 30
Статус: Offline
Quote (SEGA2008)
Переводчик.Мне сказали что здесь какой-то админ переводит ASM,и очень редко новые главы появляются,могу я вам помочь?

Quote (Devil_HS)
Нам требуются:
Переводчики - ВНИМАНИЕ! На данный момент переводчики нам НЕ требуются!
 
J3RICHOДата: Среда, 22.12.2010, 15:22 | Сообщение # 92
Переводчик
Группа: Команда сайта
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (SEGA2008)
Переводчик.

Плох тот переводчик, что не умеет читать. Или просто невнимателен.
 
SEGA2008Дата: Среда, 22.12.2010, 15:31 | Сообщение # 93
Некто
Группа: Проверенные
Сообщений: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Блин,я не обратил внимания на верхнее сообщение)
Будем ждать,когда понадобятся переводчики!


Сообщение отредактировал SEGA2008 - Среда, 22.12.2010, 15:33
 
Oleg-DДата: Среда, 22.12.2010, 16:20 | Сообщение # 94
Переводчик/оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 3136
Репутация: 117
Статус: Offline
SEGA2008, подтяни фотошоп. Универсалы всегда в почёте. happy

Ворк-лист умер. Аминь.

Информация о проектах ТУТ
Я на СИ
 
СтимфалидДата: Среда, 22.12.2010, 20:54 | Сообщение # 95
Гигамозг
Группа: Мастер Игры
Сообщений: 521
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (Дизара)
Паучок везде прикольный,))) Но когда его много начинает тошнить.

Во-во.
Quote (Дизара)
Самоубийца))

Всё так плохо? smile
Неудивительно, что там опечаток чуть ниже крыши...


Для подпитки жизненных сил мне нужны комиксы, Сникерс, стрипы и Южный Парк)))
ВНИМАНИЕ, НОВИЧКИ!!! ПРОДАЮ МЕЧ +1 И ПИСТОЛЕТ+3!!!
 
tatarskiДата: Воскресенье, 26.12.2010, 13:11 | Сообщение # 96
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
вам переводчики не нужны из-за большого количества или оформителей мало?
 
LuckyДата: Воскресенье, 26.12.2010, 13:14 | Сообщение # 97
Оформитель
Группа: Ветеран
Сообщений: 165
Репутация: 51
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
вам переводчики не нужны из-за большого количества или оформителей мало?

Оформителей намного меньше, чем переводчиков.
 
tatarskiДата: Воскресенье, 26.12.2010, 15:14 | Сообщение # 98
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Lucky, отличная ава, наемник рулит)) попробую тогда в универсалы, а ты случаем комы про дэдпула не оформлял??
 
Oleg-DДата: Воскресенье, 26.12.2010, 15:23 | Сообщение # 99
Переводчик/оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 3136
Репутация: 117
Статус: Offline
[Zloy], пробуйся. Бери любой комикс, оформляй/переводи две-три страницы и выкладывай сюда, будем оценивать твой энтузиазм.

Ворк-лист умер. Аминь.

Информация о проектах ТУТ
Я на СИ
 
LuckyДата: Воскресенье, 26.12.2010, 15:48 | Сообщение # 100
Оформитель
Группа: Ветеран
Сообщений: 165
Репутация: 51
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
ты случаем комы про дэдпула не оформлял??

Как бы в основном только я и оформляю его.
 
tatarskiДата: Воскресенье, 26.12.2010, 16:44 | Сообщение # 101
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (Lucky)
Как бы в основном только я и оформляю его.

здорово, я бы тоже хотел хотя бы переводом заняться, подскажи пожалуйста каким шрифтом ты слово "ДЭДПУЛ" на обложке оформляешь?? например во втором волюме...
 
Oleg-DДата: Воскресенье, 26.12.2010, 17:06 | Сообщение # 102
Переводчик/оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 3136
Репутация: 117
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
хотел хотя бы переводом заняться

Для перевода тебе знать название шрифта не обязательно. А для оформления... Ну, у Лаки отнять Дэдпула не так-то просто... опасно, я бы сказал... wink


Ворк-лист умер. Аминь.

Информация о проектах ТУТ
Я на СИ
 
tatarskiДата: Воскресенье, 26.12.2010, 17:52 | Сообщение # 103
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
Oleg-D, переводчики вам не требуются(( ну у дэдпула много серий я думаю Лаки поделится со мной своим секретом)) очень хотелось бы перевести войну вэйда вилсона))
 
J3RICHOДата: Воскресенье, 26.12.2010, 17:58 | Сообщение # 104
Переводчик
Группа: Команда сайта
Сообщений: 467
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (|Zloy|)
очень хотелось бы перевести войну вэйда вилсона))

Ее уже переводят на другом сайте.
 
tatarskiДата: Воскресенье, 26.12.2010, 18:11 | Сообщение # 105
Универсальный Татарски
Группа: Ветеран
Сообщений: 732
Репутация: 29
Статус: Offline
я знаю, но там ее переводят очень медленно, на сколько я знаю сейча стам два активных переводчика/оформителя, остальные куда то подевались... унылый сайт здесь интересней)) тем более свой перевод всегда плюс в репу))
 
Форум » Технический раздел » Центр отбора новобранцев » Хотите переводить/оформлять для нашего сайта?
Страница 7 из 44«12567894344»
Поиск:

Все комиксы принадлежат их законным правообладателям, все переводы являются собственностью сайта и их авторов. Имейте совесть, мать вашу.
Website by RPU © 2017 | Сайт оптимизирован под Firefox, Chrome и Opera | Яндекс.Метрика