19:55
The Darkness #89
Пока дарклинги безуспешно пытаются откусить мне ногу, а я отбрыкиваюсь и пишу новость, Джеки Эстакадо вспоминает о своих старых предках, о Диком Западе. О том времени, когда гоняли коров, стреляли друг в друга на дуэлях, в барах, в шахтах, хижинах и где угодно. О том времени, когда тра...пардон...испортить девку было обычным делом. О том времени, когда не было (представьте себе!) компьютеров, сотовых телефонов и даже комиксов! Но люди как-то жили и даже получали удовольствие. Особенно когда у тебя есть сверхестественная сила и куча миньонов под рукой - самое то наслаждаться жизнью. Это я щас про Рамона Эстакадо говорю. Короче, читайте лучше. Переводил Kane, оформлял Hero. Приятного прочтения!


Категория: Переводы комиксов | Просмотров: 604 | Добавил: Hero | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комиксы принадлежат их законным правообладателям, все переводы являются собственностью сайта и их авторов. Имейте совесть, мать вашу.
Website by RPU © 2016 | Сайт оптимизирован под Firefox, Chrome и Opera | Яндекс.Метрика